2008年5月10日 星期六

turnaround 花費的時間;周轉時間;轉危為安

* 其他的意思:;救急解危;臨危受命;救亡圖存;拯救……於不溺;振衰起蔽;振興;重振旗鼓;復甦;甦醒;甦生;蘇生;浴火重生;新生;再生;再造;中興;復興;旋乾轉坤;帶……走出困境;救危扶傾

* rebound的意思與之相近。

* turnaround是名詞,如果是片語turn around或turn...around,不妨參考turnaround的譯法。

* turnaround managers 救援經理人;打火英雄經理

反義詞:

中落;中衰;衰頹;衰退;再生(股)

應用:

成功將公司救起來的打火英雄型經理人(turnaround managers),除了得到好名聲、高薪酬,離職後還能寫書、拿版稅(包括外文譯文版本)。一路賺。反觀那些失敗的經理人挺可憐的。唉,人生就是這樣?(摘自Andrew的巴布隨想日記

參考:
轉危為安(字諜羅網)

用到turnaround一字的相關新聞報導:


沒有留言: