本blog蒐集中文和英文字詞的近義、反義、流行用語等資訊,當做自己的筆記,也歡迎您來共同參與。
Words & Phrases: "在这里的screws不是指一般的螺丝,而是指thumbscrew,从前的一种刑具。这是一种夹犯人手指的刑具。如果夹住手指以后转动螺丝,就会增加对手指的压力而使犯人更感疼痛。所以turn the screws就变成“增加压力”的意思。如果要说出对谁施压,通常放在on的后面,成为turn the screws on someone。类似的片语有step up the pressure,加压,或raise the heat,加热,都引申为增加压力的意思。"
張貼留言
沒有留言:
張貼留言