字諜
本blog蒐集中文和英文字詞的近義、反義、流行用語等資訊,當做自己的筆記,也歡迎您來共同參與。
2008年11月24日 星期一
in the making
倫敦《金融時報》今天的一篇文章,英文標題是:
A BILLIONAIRE IN THE MAKING
,中文譯為:
股神是如何“炼成”的?
。把 in the making 譯為「煉成」,倒是不錯的主意。
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
* username: your AddThis username
沒有留言:
張貼留言