2008年11月24日 星期一

Jedi mind trick是什麼?

複數叫Jedi mind tricks。 <-- 這是為便於用搜尋引擎打關鍵字搜尋到這個貼文而加的一行字。 剛翻譯到Jedi mind trick這個詞,不知道什麼意思,查了半天,幸運找到簡體版的部落格(博客)有這樣一篇貼文,短短的一句話,馬上令人豁然開朗:
另,有人把Jedi mind trick譯為「迷心術」,是否貼切?待查。但和上段引文的解釋很接近。

沒有留言: