上課時,交不出老師規定的作業,你可能找藉口說,作業寫好了,卻被家裡的狗吃掉了。然後補上這麼一句:It wasn’t my fault the dog ate my homework. (狗吃掉我的作業又不是我的錯。)可能只有笨蛋才會相信你的鬼話。
有一本書,書名就取做 《狗把功課吃掉了 》 。博客來網路書店介紹這本書的網頁中,提了幾個dog ate my homework的藉口:
- 有一年輕人在晚上騎自行車,結果被一輛轎車撞;他不告轎車的駕駛,卻把矛頭指向自行車的製造商,理由是:「為什麼沒在腳踏車上張貼『夜晚騎車要點燈』的警告標示?害我被撞。」
- 有個太太開車到麥當勞買了一杯熱咖啡。走回停車場後,她先把紙杯夾在兩腿內側;在打開車門之前,不慎被濺出的咖啡給燙傷。她一氣之下,決定告麥當勞一狀,理由是:「咖啡煮這麼燙幹嘛?想謀財害命呀?」
- 位於美國中西部的一所學校經董事會決議後徹換校長,理由是他不但酒醉駕車,而且被逮的時候居然還是男扮女裝。他火了,指控校方的決定帶有濃厚的「性歧視意味」,影射他是性變態。後來董事會被迫給予一筆優渥的退休金,再外加高達十萬美元的「人道賠償」。
- 有個婦人因為在入睡時鼾聲如雷,鄰居不堪其擾,因而向市府提出告訴。市府的「噪音管制委員會」於深夜一點半實地訪察,最後開出了一張五十元的罰單。這樁案 子早已了結,問題是那個「雷婆」也不甘示弱,反咬市府一口,理由是這樁官司讓她成為同事茶餘飯後的笑柄,顏面掃地不說,還讓她的壓力頓時攀昇好幾倍。她索 賠兩萬四千五,討價還價後,以美金一萬三千五百元成交。
在網路上,找到這麼一句例句:
I can't believe what happened to me last week! My dog ate my homework, and my computer crashed. Even worse, I got sick that night! When it rains, it pours!(真是不敢相信上周發生的一切!我家狗把我的作業吃了,電腦癱瘓了,更糟的是我那天晚上還病倒了。真是禍不單行啊!)書名有dog ate my homework的英文書:
沒有留言:
張貼留言