字諜
本blog蒐集中文和英文字詞的近義、反義、流行用語等資訊,當做自己的筆記,也歡迎您來共同參與。
2007年12月18日 星期二
integrity;偽
延伸閱讀:
每年到了歲末,日本漢字檢定協會都會公開徵求漢字,作為這一年的總結,今年的代表字居然是「偽」字,其實,偽字的另一面,映照出日本社會對「真」的渴望。
美國前兩年也選出了「integrity」做為代表字,強調正直的精神。不論東西,不約而同地重新標舉被視為是老掉牙的傳統價值,反映著失落而亟欲尋回的美好。(摘自
直言集》老掉牙的價值 最基本的渴望
,蔡惠萍,聯合新聞網,台灣,2007/12/18)
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
* username: your AddThis username
沒有留言:
張貼留言