2007年12月13日 星期四

us-versus-them

翻譯研究:

* 和Nouturn腦力激盪,或許可以譯成:
敵我分明;(拼得)你死我活;不是你死,便是我活;針鋒相對;非我即他;你走你的陽關道,我過我的獨木橋

沒有留言: