2007年11月24日 星期六

off the mark 出發;開始;偏離目標;錯誤的;不相干的;不相關

off the mark 原意為偏離靶心、未中目標。引伸為「不準確」或者「估計錯誤」的意思。off the mark 也可以說成另一個形容詞片語wide of the markmiss the markoff the mark成語相反的是on the mark, hit the mark,意思為 「完全正確」。(參考:〈英文片語〉請問off the mark是啥意思?菜英文解答,Yahoo!奇摩知識)

沒有留言: